Klippa, du som brast för mig
av Betty Ehrenborg-Posse
Engelska originalet Rock of Ages skrivet 1776 av Augustus Montague Toplady. Publicerad bland annat i baptistkyrkans första sångbok för söndagsskolan, Lilla Psalmisten 1909 som frälsningssång (nr 78). Här följer texten enligt 1937 års psalmbok. På Wikipedia finns en artikel om Klippa, du som brast för mig..


1.
Klippa, du som brast för mig,
låt mig gömma mig i dig.
Vattnet, blodet, som går fram
från ditt hjärta, o Guds Lamm,
blive mig en dubbel bot
emot synd och lagens hot.

2.
Med min fromma möda jag
aldrig fylla kan din lag.
Bleve jag i nit ej matt,
gräte jag båd dag och natt,
syndens fläckar stå dock kvar.
Blott i dig jag frälsning har.

3.
Intet kan jag giva dig.
Till ditt kors jag sluter mig,
naken dig om kläder ber,
hjälplös upp till nåden ser.
I din livsvåg låt mig tvås,
Herre, annars jag förgås.

4.
Vid vart flyktigt andedrag
och när jag skall dö en dag,
när till okänt land jag går,
när inför din dom jag står:
Klippa, du som brast för mig,
låt mig gömma mig i dig.