Sida:Beowulf- en fornengelsk hjältedikt (Wickberg 1914).pdf/7

Den här sidan har korrekturlästs


Föreliggande översättning av Beowulfdikten utgavs för 25 år sedan såsom bihang till Västerviks allm. läroverks årsredogörelse för 1888–9. Då denna dikt är en av den forngermanska andens mest storslagna och helgjutna skapelser samt tillika en viktig källa för Sveriges äldre historia och i denna egenskap ofta åberopas av våra arkeologiska och historiska forskare, har det synts lämpligt att åter utgiva detta försök i en mera lätthanterlig form och — särskilt i fråga om inledningen — i omarbetat skick.