Den här sidan har korrekturlästs
17
Forngutnisk ljudlära.
- U = fno. o:
Gutar S: 2 = fno. Gotar, stulin 33: 1 = fno. stolinn, butn 49 = fno. botn, skurin 19: 17 (pl. skurnar 19: 16) = fno. skorinn, bugi 23: 4 = fno. bogi, flut 49 = fno. flot, fuli 37 pr. = fno. foli,[1] brut 6: 1 = fno. brot, fulk 12: 1 = fno. folk, buþin 4 = fno. boðinn, mulka 33: 1 = fno. molka, klufin 25 pr. = fno. klofinn, rus 6: 3 = fno. hross, lustin 19: 23 = fno. lostinn, kustr 29 = fno. kostr, guldin 19: 38 = fno. goldinn, stukkr 36: 1 = fno. stokkr. - U = fno. u:
hundr 17: 3 = fno. hundr, lutr 7: 1 = fno. hlutr, tunga 19: 17 = fno. tunga, skula, ula = fno. skulu (skolu), dugha 22 = fno. duga, sumar S: 6 = fno. sumar.
När fgutn. u motsvarar fno. o, har fgutn. sannolikt i några fall bevarat ett ursprungligt u, som i fno. blifvit o, nämligen i ord, hvilkas ursprungliga rotvokal är u, t. ex. i participierna buþin, fno. boðinn, och klufin, fno. klofinn; i andra fall åter, när roten ursprungligen haft a, är fno. o äldre än fgutn. u, t. ex. i participierna skurin, fno. skorinn (impf. sing. skar), och guldin, fno. goldinn (impf. sing. galt). — Öfvergången från kort o till u i gutn. bör sammanställas med den här nedan omtalade öfvergången från långt ä till ē, från långt ē till ī och från långt ö till ȳ. Vi hafva i alla fyra fallen samma fenomen, nämligen förvandling af öppna ljud till mera slutna.
- ↑ Betydelsen af detta ord är tjufgods, undangömdt gods. Både Fritzner och Oxf. hafva fóli med långt o, men öfvergången från o till u i gutn. visar, att efter all sannolikhet stamvokalen är kort (jfr. följ. §). Fno. fóli, dåre, heter deremot i GL. foli (folagripr 23: 4). — Härledningen af foli (fuli) från roten i verbet fela är från betydelsens sida särdeles tilltalande och möter från formens sida icke heller oöfvervinneliga svårigheter. Stammen *folan står då för *folhan liksom fela för *felha, got. filhan. Man skulle visserligen väntat, att ordets stamform varit *folgan med öfvergång från h till g enligt den bekanta Vernerska lagen (Zeitschr. f. vergl. Sprachf. XXIII 97 ff.), då an-stammar i sskr. i allmänhet hafva accenten på ändelsens vokal (jfr. partic. folginn, af *folhana, med accenten på suffixet); men Osthoff har visat (Pauls und Braunes Beiträge III p. 42), att icke så få an-stammar i Rigveda hafva accenten på rotvokalen. Det låter derför tänka sig, att det för foli antagna *folhan ursprungligen haft accenten på rotvokalen och derigenom skyddat sitt h, då i ord med accenten på ändelsens vokal i det germaniska urspråket spiranterna h, p, f öfvergingo till explosif-ljuden g, d, b. — Fyli i den yngre handskr. B. Add. 5: 1 är förmodligen blott skriffel för fuli.