Sida:Min son på galejan 1960.djvu/170

Den här sidan har korrekturlästs
149 kittla egga upp. — besynnerliga särskilda. — Il se trouve…

goûte det finns alltid någon Adam som smakar på den. — Fyal Fayal, ö i Azorerna. — förkättra stämpla som kättare.

150 hund på hötappen syftar på Aisopos’ fabel om den missunnsamma hunden som lade sig på höet för att hindra hästen att äta det. — galleridörrarna gallerier: utbyggnader med plats för befälets avträden. — Contigimus… erat Vi har nått den hamn till vilken vi ställde färden. — kroken ankaret.
151 satte på högg i. — Lucipara liten ö öster om Sumatra. — Banca Bangka, ö sydost om Sumatra. — Pulo-Sapat Sapatu (Sapata), ö utanför Syd-Vietnams sydostkust. — ständiga vindar passadvindar.
152 Wampo Huangfu, ö vid Kantonflodens mynning.
153 Impiger… Indos Köpmannen far oförtrutet ända bort till Indien. — prospekter syner. — sampanerna små fartyg som användes i Kina och Japan.
154 göpnar händer fulla, — bohékistor bohé var ett slags kinesiskt te.
156 persianinna persiska. — avelsam fruktsam.
157 Bocca-tiger Bocca-tigris (Tigerporten), Kantonflodens mynning. — Amoj Amoy, ö mellan kinesiska fastlandet och Formosa.