Sida:Min son på galejan 1960.djvu/95

Den här sidan har korrekturlästs

På den grunden anser ock värden såsom en synnerlig hövlighet mot hans ringa hus, om hans gäst täckes förälska sig i något svartöga, ty den som utvidgar hans slavinnor, utvidgar tillika hans egendom. Engelsman tar sig ibland a dear black sweetheart, och den belevade fransosen försummar aldrig att kullbyttera aux pieds de sa belle brune. Men mina enfaldige landsmän hålla detta gemenligen för tidelag.

Vilket tycker ni är svartast, hennes hud eller deras gärning?

Bland de vita finner man folk av allehanda tungomål. Milisen vittnar i synnerhet om själhandelens flor uti Amsterdam. Hundrade gäldbundne uslingar begråta här under musketten en liderlig ungdom. Förträfflige holländare! Ingenting är honom onyttig. Uti Europa driver han köpenskap med kristna själar, och hos japoneserna tager han lackerade grannlåter i avträde för sin trosbekännelse. Allting, ända till vår herres regn, förstår han att vända till penningar, ty om ni kommer till silltornet i Amsterdam, skall ni träffa sex, åtta jakter, byggda endast för vattuhandel, till förtigande att aldrig någon regnskur får passera deras tak utan att erlägga dem tull, såsom de låtit ovan husen upprätta blybeslagne altaner för att kvarhålla honom. Jag erinrar mig hava läst om en holländare, vilken under kriget med Ludvig den XIV frågades hur han dristade handla med fienderna. ”Mijnheer”, svarade han, ”om någon vinst stode till att erhållas från helvete, skulle jag även där utsätta mig för faran att bränna mina segel.”

En del av franska flyktingarna efter nantiska ediktets upphävande blevo här mottagne och bo furstligen uti dälderna inåt landet. Deras fruntimmer äro de ryktbaraste skönheter på denna sidan av Afrika.

Tyskarna utgöra hälften av folknummern i Kap och äro lutheraner. Redan länge sedan ha desse samlat fond till en egen kyrkas byggnad men icke kunnat erhålla tillstånd att företaga densamma. Obegripelig politik i en handelsregering! Detta är orsaken att de städse efterfråga lutherska präster, när skepp anlända; förbundo ock vår denna gången att skrifta och predika för dem på deras språk, vilket han gjorde och bekom därföre 50 riksdalers offer.


93