Sida:Thet Swenska Språkets Klagemål 1658.djvu/19

Den här sidan har korrekturlästs

Som wår Parnassus hade/
Til sitt Beröm vthwalt/
Them war nu som han sade/
All theras Skuld betalt.
En Sårg war för oss alla/
Doch borde söria mäst/
The som them Landzmän kalla/
Och them behöffde bäst.
Hwem hittar nu påföra/
Tilhopa mine Ord/
Som them war lätt til göra?
Än är han intet spord.
Lijkwäl här mycket finnes/
Hwar til oss felas the/
Som föra oss til Sinnes/
Hwad Vnder wij här see.
Nogh är thet som förtienar/
At blifwa tecknadt an/
Om elliest GVDH förlänar/
Then som thet göra kan.
Wij hafwa til beröma/
En Konung/ hwilkens Dygd/
Wij intet kunna glöma/
Förvthan största Blygd.
The andre Kungar ähras/
På allehanda sätt/
Aff oss thet nu begäras/
At göra och wår rätt.
Ther hoos är wärt påminna/
Thet Folck som födas skal/
Hwad wåre hieltar winna/
För Prijss/ kring Wärden all.
När som the Wapnen föra/
Emoot then Harm och Hoot/
Then the oss altijd göra/
Som äre oss emoot.
Nogh är här til beskrifwa/
Om vnderlige ting/
Som intet fundne blifwa/
The andre Landen kring.
Jern/ Kåpar/ Silfwer/ bryter/
Man vthur Jorden åp/
Ett Bruk/ som intet tryter/
Them ther til slå sitt håp/
Diur/ Fiskar/ Fruchter/ finne
Wij öfwerflödigt här/
Vthaff thet slagh här inne/
Allenast hoos oss är.
Hwar aff the intet weta/
Vthi the andra Land/
Och fåfengt effter leta/
Bort öfwer Siö och Sand.
Doch är thet napt så ringa/
Som ey beskrifwit är/
Hoos them. Här finnas inga
Som skrifwa något här.
Lijkwäl the sigh förundra/
Lijkwäl beröma the/
Jcke en aff många hundra/
Beskrifwa thet the see.
Så månge Hampner sköna/
Så mången wacker öö/
Så många Lunder gröna/
Så mången lustigh Siö.
Om Kärlek någon drefwe/
Til Skönhetz Prijss och Låff/
Nogh Orsak ther til blefwe/
Seer han wårt Kungahoff.
Om Laura förtiente/
Beröm för Deyeligheet/
Och at Petrarcha wänte
Medh sådan stadigheet:
Om Daphne om Corinna/
Vptände sådan Brunst/
Hoos them som moste brinna/
Aff Hopp til theras Gunst.
Så wäl förtiena många
Beröm/ aff alle the/
Här medh sin Vpsyn fånga/
Them som vppå them see.
Som Venus hade drifwit/
Poeter vthi Rom/
Så hade Frigga gifwit/
Och här til skrifwa om.