Then Frantzöske-Kocken och Pasteybakaren/Maner til at laga och bereda Fyller medh Soppa

[ 32 ]


Maner til at laga och bereda Fyller medh Soppa.

1. Soppa på en Kapun eller fylt Hane.

Man skal taga Kapunen och uthtaga Benen och Kiötet dhet mästa man [ 33 ]kan/ så at Skinnet blifwer heelt/ (eller och man låter dhen wara hela) och fylla dem medh det uth tagna Kiöret/ som man skal hacka wäl sönder medh feet-Flesk/ Oxe-Feet och Fårekiött eller annat ungt Kiött/ medh några Egg och medh goda Krydder beblandat/ och leggia så Toppen in uthi Pottan til at koka/ sedan när Brödet är blött uthi Soppan och Toppen fullkokat/ legges han ther uppå/ och stofferas sedan medh Krossen. Sammaledes skeer med allehanda slags Foglar och Höns/ såsom Kalkoner och Ender. Hafwer man inga Egg så kan man taga refwit Brödh.

2. Soppa på et fylt Kalfwe Låår.

Tagh Låret/ flå Skinnet heelt och nätt aff/ hwilket lägg uthi kalt Watn/ tagh så Kiöttet nar Senorne äro wäl uthtagne och hacka dhet sönder uthi Oxe eller Fåre Feet och Flesk/ Eggeblommer och Krydder/ sedan när alt är wäl hackat och kryddat/ fyll dhet in uthi Skinnet igen och lat så koka uthi en godh Soppa medh gröna Krydder/ som widh [ 34 ]åhrsens tijdh äro förhanden/ eller medh litet hwijt Endivia/ blött der hoos Brödet och lägg Kalfwe Låhret tehr uppå/ giutandes der öfwer en hwijt Soppa.

3. Soppa på ett fylt Kalfwebryst eller Bogh.

Tagh Kalfwebrystet eller Bogen/ skär honom up nedan under och giör en Fyllling/ uthaff litet Kiött och Feet medh rijfwrt Brödh och allehanda slags gode Krydder/ hacka alt wäl til hoopa/ Sedan lät KalfweBogen wäl koka uthi en godh Soppa/ medh Kapers/ Endivia eller andra sönderhackade Örther/ blött Brödet i Soppan och rätta henne an.

4. Soppa på ett fylt Fåre Låhr.

Man skal tagha Skinnet wäl aff/ lijka såsom på Kalfwelåret och hacka Kiötet wäl sönder medh Feet eller Flesk/ sedan skal man fylla dhet uthi Skinnet igen och sy dhet wäl tilsamman/ så at Knokan kommer jempt kil liggiandes/ ströö Krydder där pa som wäl smakande äro/ och dher medh lägg alt inu thi [ 35 ]Pottan och låtat koka medh en knippe gröne Krydder/ Kapris och Rofwor/ blött Brödet och rätta an.

5. Soppa på fylte Gässlingar.

Taghuth Kroen och fylla den medh sådan fyllningh/ som man tycker wara tienligh/ sedan skal man låta them koka uthi Soppan/ leggiandes dhem uppå dhet blötta Brödet och stoffera dhem öfwer medh Ærtor eller annat hwadh en behagar.

6. Soppa på fylte Rapphöns.

Tagh uth Kroen och fyll dhet åter medh hackat Kalfwe eller Toppe Kiött/ som är wäl kryddat medh gröne som och andra Krydder/ sy Fuglarna sedan wäl igen och lät dem koka uthi en godh Soppa medh en knippa gröna Krydder/ när the äro kokade/ lägg dem upppå det blötta Brödet och stoffera bredderna medh Sparris.

Til at göra en grön Kryddequast som lägges uthi Soppan.

Man skal taga Löök/ stickan medh Neglikor/ Persillia och Timian/ och [ 36 ]binda tilsamman/ och när thet är nogh kokat/ så kastes han bort.