Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 052.jpg

Den här sidan har inte korrekturlästs

Ty hoo är gud vtan herren/ eller en starker vtan wår gud?/

Gudh haffuer vmgiordat mich med krafft/ och giort mina wäghar vtan brist

Han gör mina föter lika som en hiortz/ och setter mich vppå mina höghar

Han lärer mina hand stridha/ och lärer min arm spenna kopparboghan

Och tu giffuer mich tinne saligheetz sköld/ och tijn högra hand sterker mich och när tu förnedrar mich gör tu mich storan

Tu gör vnder mich rum til at gå/ at mina hälar icke skola slenta

Jach wil iägha epter mina fiender och gripa them/ och icke tilbaka wenda til tess iach haffuer nedherlagt them

Jach skal slå them så at the icke skola kunna bliffua stondandes/ the moste falla vnder mina föter

Tu skalt vthrusta mich med