Sida:Biblia Fjellstedt II (1890) 712.jpg

Den här sidan har korrekturlästs
708 Straff- och botpredikan. Propheten Amos. Cap. 5, 6.

Såsom I berömmen, Ps. 46: 8–12; men edert beröm och hopp är fåfängt, om I icke wiljen omwända eder till Honom.

15. Hater det onda, och älsker det goda;* skaffer rätt i porten, så skall HERren Gud Zebaoth wara nådelig öfwer de igenlefda i Joseph. *Ps. 34: 15. Ps. 97: 10. Rom. 12: 9.

Då ett land är på wägen till sin undergång, så består olyckan just uti en allmän förblindelse och en förderfwad folkanda, och uppenbarar sig högst förderfligt också deruti, att öfwerheten icke rätt handhafwer lag och rätt och att undersåterna icke wilja lyda. Skall räddning då wara möjlig, så består en af de allranödwändigaste åtgärderna just uti en kraftig återgång till lag och rätt.

16. Derföre, så säger HERren Gud Zebaoth, HERren: Det skall warda klagogråt på alla gator; och på alla wägar skall man säga: Ack we, ack we! Och man skall kalla åkermannen till sorg, och till klagogråt den der gråta kan.* *Jer. 9: 17–19.

Derföre, nemligen för eder obotfärdighets skull, som icke will låta eder lyssna till någon warning, derföre skall en sådan allmän straffdom komma.

17. Uti alla wingårdar skall klagogråt wara; ty jag will fara fram ibland eder, säger HERren.

18. We dem, som begära* HERrans dag! Hwad skall han eder? Ty HERrans dag är ett mörker, och icke ljus.† *Es. 5: 19. Jer. 17: 15; †cap. 30: 7. Joel 2: 211. Zeph. 1: 14, 15.

I bespottelse sade det fräcka folket till propheterna: Hwar är då Herrans ord? Käre låt komma det. Jer. 17: 15. Sådan fräckhet är också förutsagd, att den skall komma i det sista stora affallet. 2 Petr. 3: 4.

19. Likasom då någon flydde för ett lejon, och honom mötte en björn; och likasom någon in uti ett hus komme, och ledde sig med handen ut med wäggen, och en orm stunge honom.

20. Ty HERrans dag skall ju wara mörk, och icke ljus; skum, och icke klar?

Herrans dag skall icke för eder blifwa en ljuflig, utan en mörk och förskräcklig dag.

21. Jag är edra högtider gramse, och föraktar dem; och kan icke lida edert rökoffer uti edra församlingar.* *3 Mos. 26: 31. Es. 1: 11. Jer. 6: 20; cap. 7: 22.

Då Herrans ord föraktas och allmänt öfwerträdes, så hjelper ingen gudstjenst.

22. Och om I mig än offraden bränneoffer och spisoffer, så hafwer jag dock ingen lust dertill; så orkar jag ock icke se edert feta tackoffer.

23. Haf bort dina wisors buller ifrån mig; ty jag orkar icke höra ditt psaltarespel.

24. Men rätten skall uppenbarad warda likasom watten; och rättwisan såsom en stark flod.

Efter folket icke wille höra Herrans ord till bättring, så skulle rätten, nemligen Herrans rättfärdighet uppenbaras på annat sätt. Herrans rättfärdighet uppenbaras i straff och dom, då menniskan icke emottager försoningsnådens rättfärdighet i Christo. Den starka floden är en bild af öfwerwäldigande makt, en bild af fiendtliga härar. Men denna vers kan tillika wara en prophetia om den ewiga rättfärdighetens framhafwande och seger genom Messias. Se Es. 48: 18. Dan. 9: 24.

25. Hafwen I, af Israels hus, ock offrat mig slagtoffer och spisoffer i öknen, i fyratio år långt? Ja, skönligen.* *5 Mos. 32: 17. Ap.G. 7: 42, 43.

D. ä.: Ingalunda hafwen I alla rätteligen offrat i öknen och icke heller sedan den tiden.

26. I buren eder Molochs hyddor, och edra afgudars beläten, och edra gudars stjerna, som I eder sjelfwa gjort haden.

”I Ap.G. 7: 42, 43 anförer Lucas detta språk annorledes; det kan man der läsa: men det lyder likwäl så, såsom hade det warit en gudstjenst, den de kallat Sickuth, d. ä. wårt beskydd, beskärm, derigenom de mot allt ondt hafwa welat wara trygge. Sammaledes lyder Chiun såsom wiss, beständig, säker, att de derigenom måtte behålla i säkerhet hwad de hafwa warit eller haft.” L. — Hyddor, grt.: Sickut, d. ä. afgudatält; afgudar, grt.: Chiun. Chiun kallas också Remphan och förmodas hafwa warit planeten Saturnus. Hwarjehanda afguderi inträngde således tidigt ibland Israels folk. Se 2 Mos. 20: 4.

27. Så skall jag låta föra eder hädan bort till Damascus, säger HERren, som Gud Zebaoth heter.

Grt.: Och jag skall flytta eder på andra sidan om Damascus, säger Herren; Gud Zebaoth är Hans namn. Denna prophetia syftade på den Assyriska fångenskapen. Se 2 Kon. 13: 3–7; cap. 15: 29; cap. 18: 11.

6. Capitel.

Wårdslösa regenters straff.

We de stolta i Zion, och dem, som förlåta sig uppå Samarie berg, hwilka sig hålla för de allra bästa* i hela werlden; och regera i Israels hus, såsom dem täckes. *Jer. 2: 3.

Äfwen öfwer de stolta i Zion utropas we; Zion kan icke skydda de stolta. Men andra förläto sig på Samarie berg, såsom om det wore detsamma, som Zions berg, ehuru Gud sjelf hade befallt, att offra inför Honom blott der Hans tempel war. Häruti består alltid det