Sida:Biblia Fjellstedt I (1890) 604.jpg

Den här sidan har korrekturlästs
594 Konung Hiram. 1 Konunga-Boken. Cap. 4, 5.

34. Och utaf alla folk kommo till att höra Salomos wisdom, ifrån alla konungar på jorden, som af hans wisdom hört hade.

5. Capitel.

Hirams och Salomos sändningabud, förbund. Templets arbetsfolk.

Och Hiram, konungen i Tyro, sände sina tjenare till Salomo; ty han hade hört, att de hade smort honom till konung i hans faders stad; ty Hiram älskade* David, så länge han lefde. *2 Sam. 5: 11. 1 Chrön. 14: 1. 2 Chrön. 2: 3.

2. Och Salomo sände till Hiram, och lät säga honom:

3. Du wet, att min fader David icke kunde bygga HERrans sin Guds namn ett hus för örligs skull, som allt omkring honom war, intill dess HERren gaf dem under hans fotbjellen.

Dem, nemligen fienderna. Dessa lade Herren slutligen under hans fötter (fotbjelle, fotsula).

4. Men nu hafwer HERren min Gud gifwit mig rolighet* allt omkring, så att ingen motståndare eller ondt hinder mer på färde är. *1 Chrön. 28: 5.

5. Si, så hafwer jag tänkt bygga ett hus HERrans min Guds namn, såsom HERren talat hafwer till min fader David, och sagt: Din son, som jag i din stad sätta skall på din stol. han skall bygga mitt namn hus;* *2 Sam. 7: 13. 1 Chrön. 22: 10.

6. Så befall nu, att man hugger mig ceder utur Libanon, och att dina tjenare äro med mina tjenare, och dina tjenares lön will jag gifwa dig, allt såsom du säger; ty du wet, att när oss är ingen som kan hugga trä, såsom de Zidonier.

Här anföres Salomos begäran till Hiram korteligen, men 2 Chrön. 2: 710, utförligare.

7. Då Hiram hörde Salomos ord, fröjdade han sig storligen, och sade: Lofwad ware HERren i denna dag, som hafwer gifwit David en wis son öfwer detta myckna folket.

8. Och Hiram sände till Salomo, och lät säga honom: Jag hafwer hört det du till mig sändt hafwer; jag will göra efter allt ditt begär med ceder och furuträd;

9. Mina tjenare skola föra dem neder af Libanon ut till hafwet; och jag will låta lägga dem i flottar på hafwet intill det rum, som du mig föresägande warder, och will lossa dem der, och du skall låta hemta dem; men du skall ock göra mitt begär, och gifwa mitt folk kost.

10. Alltså gaf Hiram Salomo ceder och furuträd efter allt hans begär.

11. Och Salomo gaf Hiram tjugutusen corer hwete till kost för hans folk; och tjugu corer stött olja;* detta gaf Salomo Hiram årligen. *2 Chrön. 2: 10.

12. Och HERren gaf Salomo wisdom, såsom Han honom sagt hade;* och war frid emellan Hiram och Salomo, och de gjorde båda ett förbund med hwarannan. *1 Kon. 3: 12.

13. Och Salomo böd uppå en utgärd öfwer hela Israel; och i utgärden woro trettio tusende män.

Salomo lät wälja ett bestämdt antal personer från hela landet, som woro skicklige för detta ändamål.

14. Och sände uppå Libanon, ju i hwarje månad tio tusende; så att de woro en månad på Libanon, och twå månader hemma; och Adoniram war öfwer den utgärden.

15. Och Salomo hade sjuttio tusende, de som buro bördor; och åttatio tusende, de som höggo på berget.

Dessa woro af de fremlingar, som woro bosatte i Israel.

16. Förutan de öfwersta Salomos befallningsmän, som öfwer werket satte woro; nemligen tretusen och trehundrade, hwilka rådde öfwer folket, som arbetade på werket.* *2 Chrön. 2: 2.

I 2 Chrön. 2: 18, nämnes 3,600, ty 300 af dem woro i Jerusalem och äro här utelemnade. Så öfwar och pröfwar den Heliga Skrift äfwen wår eftertanka.

17. Och konungen böd, att de skulle bryta ut stora och kostliga stenar; nemligen huggna stenar till husets grundwal.

18. Och Salomos byggningsmän och Hirams byggningsmän och de, som wid gränsen woro, höggo ut, och tillredde träd och stenar till husets byggning.

”De största stenarna, af hwilka en del ännu äro i behåll och bestå af urmarmor, blefwo huggna af Moria berg.” De som wid gränsen woro, grt: Gibliterna, som bodde i staden Gebal nära Sidon. Då tjenade hedningarne Salomo till Herrans tempels uppbyggande i