Blinka lilla stjärna
av Betty Ehrenborg-Posse
Visan kombinerar den franska melodin "Ah! Vous dirais-je, Maman" från 1761 med dikten "The Star" som systrarna Ann och Jane Taylor 1806 publicerade i "Rhymes for the nursery". Betty Ehrenborg-Posse översatte dikten "The Star" till svenska och sammansatte den med musiken. Hennes text publicerad i Julius Hammarlunds "Text till 146 sånger för skola och hem. 1904, nr 3." På Wikipedia finns en artikel om Blinka lilla stjärna.


1.
Blinka lilla stjärna där,
hur jag undrar vad du är.
Fjärran lockar du min syn,
lik en diamant i skyn.
Blinka lilla stjärna där,
hur jag undrar vad du är.

2.
När den sköna sol gått ner
strax du kommer fram och ler,
börjar klar din stilla gång
glimmar, glimmar natten lång.
Blinka, lilla stjärna där!
Hur jag undrar vad du är.

3.
Vandraren på nattlig stig,
för ditt ljus han älskar dig.
Han ej hade sett att gå
om du icke glimmat så.
Blinka, blinka stjärna där!
Hur jag undrar vad du är.

4.
Ofta du med blick så fin
tittar genom min gardin.
Sluter ögat ej förrän
solen visar sig igen.
Blinka, blinka stjärna där!
Hur jag undrar vad du är.