Ett armt och litet barn jag är
|
Nr 707 i psalmboken Andeliga Sånger och Werser 1806 under rubriken För barn. I Svensk söndagsskolsångbok 1908 (*) som nr 232, fem verser under rubriken Barndomen, anges att texten är ur "Syréns sånger", vilket är synonymt med "Christelig sångbok", 1826, utgiven av bokhandlare Peder Håkansson Syrén (1776—1830) i Karlskrona. Den tyska titeln är Nun sich der Tag geendet hat. Lobt Gott, Ihr Christen allzugleich. (Jämför också Ett litet fattigt barn jag är).
|
1.*
Ett armt och litet barn jag är,
Min kraft är ganska swag,
Att salig bli, är mitt begär,
Men sättet vet jag ej.
2.*
Du blef. o JEsu, huld och god,
Ett swagt och litet[1] barn,
Och frälste med din död och blod
Mig ur förderfwets garn.
3.*
Min milde Frälsare! mig råd,[2]
Du barnens bäste wän!
Hur' jag till tack för all din nåd,
Skall glädja dig igen.
4.*[3]
Ack tag mitt hela hjerta in,
Ja, tag det nådigt an,
Jag wet och tror, att jag är din,
Min dyre Frälserman.
5.
Du har mig ju i dopets flod
Med salighet beklädt:
Då jag det ännu ej förstod,
Mig gifwit barnarätt.
6.
Mitt arma hjerta wille du
Bewara, hålla rent;
Du har det twagit, låt det nu
Bli mer med dig förent.
7. * [4]
Skall jag än längre wandra här,
I ålder taga till;
Så hjelp mig städse ha' di kär,
Och göra hwad du will.
8.
Och när jag i mitt dops-förbund
Fulländat här mitt lopp,
Så tag mig, wid en salig stund,
I fridens hyddor opp.