Jag har lämnat allt för Jesus
|
Den engelska originaltiteln är I have giv'n up all for Jesus. På Wikipedia finns en artikel om Jag har lämnat allt för Jesus. |
Första version ur Nya Stridssånger 1889:
1.
- Jag har lämnat allt för Jesus,
- verldens fröjd må andra ta'.
- All' dess nöjen jag förglömmer,
- då jag minnes Golgata.
- Om än vänner här mig lämna,
- och jag verldens smälek får,
- jag har en som står mig bi, då
- jag vid perleporten står.
Kör:
- Snart vår lefnads afton skymmer
- och dess sista klockslag slår
- då jag fri från allt bekymmer
- genom perleporten går
2.
- När som Jesu röst mig kallar,
- och jag änglars hviskning hör,
- jag vill lita på min herre,
- han mig genom dalen för.
- Jag tar fast hans dyra löfte,
- mer än guld det är för mig:
- "Jag är när dig — frukta ej" — då
- perleporten öppnar sig.
3.
- Till den andra sidan Jordan
- far jag snart med fröjdfullt mod
- för att nå den sköna staden
- vid den klara lifvets flod.
- I de sälla andars hemland
- lifvets träd i fägring står
- Änglar jubla, då jag salig
- genom perleporten går.
Bearbetad för Segertoner 1930:
1.
- Jag har lämnat allt för Jesus,
- Världens fröjd må andra ta.
- Snart dess nöjen jag förglömmer,
- Då jag minnes Golgata.
- Om än mina vänner här mig lämna
- Och jag världens smälek får,
- Jag har en, som står mig bi då
- Jag vid pärleporten står.
Kör:
- Snart vår levnadsafton skymmer
- Och dess sista klockslag slår,
- Då jag fri från allt bekymmer
- Genom pärleporten går.
2.
- När som Jesu röst mig kallar
- Och jag änglars viskning hör,
- Jag vill lita på min Herre,
- Han mig genom dalen för.
- Jag tar fast hans dyra löfte,
- Mer än guld det är för mig:
- "Jag är när dig, frukta ej" —, då
- Pärleporten öppnar sig. Kör
3.
- Till den andra sidan Jordan
- Far jag snart med fröjdfullt mod
- För att nå den sköna staden
- Vid den klara livets flod.
- I de sälla andars hemland
- Livets träd i fägring står.
- Änglar jubla, då jag salig
- Genom pärleporten går. Kör