Låt synden ej råda
av Horatio Richmond Palmer
Översättare: Erik Nyström
Översättning från engelska originalet Yield not to temptation, for yielding is sin med text och musik av Horatio Richmond Palmer från 1868. Den engelska texten översattes 1877 av Erik Nyström till svenska för Sånger till Lammets lof 1877 och samma text användes till sång nr 187 i Svensk söndagsskolsångbok 1908 under rubriken Jesu efterföljelse. Här i den version som återgavs i Hjärtesånger 1895 nr 96 sida 169 under rubriken "Om kärleken. Frälsning från synden" och med titeln Se på Jesus!. Till den svenska texten finns även en tonsättning av Andrew L. Skoog. På Wikipedia finns en artikel om Låt synden ej råda.


1.
Låt synden ej råda,
För frestelsen fly;
Hvar seger dig hjälper
Att vinna en ny.
Mot lustarna vaka
Och strid som en man;
Se stadigt på Jesus
Dig seger ger han.

2.
Fly onda kamrater,
Mot skämt var på vakt,
Guds namn håll i vördnad,
Han därpå ger akt.
Gör allting med allvar,
Var vänlig och sann;
Se stadigt på Jesus,
Dig seger ger han.

3.
Och honom, som vinner,
Är kronan beskärd;
I tron skall du vinna,
Fast mörk är din flärd.
Dig Gud kan bevara,
Dig stärka han kan;
Se stadigt på Jesus
Dig seger ger han.