— Ja, herr Holmes; han är kvar än.
— Skulle ni vilja ringa på honom? Jag vill gärna få denna fempundssedel växlad.
En fjorton års gosse med ett vackert och livligt ansikte hade på föreståndarens maning inställt sig. Han stod nu och betraktade med den djupaste vördnad den store detektiven.
— Låna mig hotellkalendern, sade Holmes. Tack. Hör nu på, Cartwright. Här finnes en förteckning på tjugutre hotell, som ligga i det omedelbara grannskapet av Charing Cross. Ser du det?
— Ja, herr Holmes.
— Du skall i tur och ordning gå in i alla dessa hotell.
— Ja, herr Holmes.
— Innan du går in, skall du giva mannen vid porten en shilling. Här har du tjugutre shilling.
— Ja, herr Holmes.
— Och så skall du be att få se papperet, som tömts ur papperskorgarna från i går. Du skall säga, att det är ett viktigt telegram, som kommit på villovägar, och att du fått i uppdrag att söka reda på det. Du förstår mig väl, eller hur?
— Ja, herr Holmes.
— Vad du egentligen skall söka reda på är emellertid mittelbladet av Times, i vilket några hål blivit klippta med en sax. Se där ligger ett nummer av Times! Den här sidan är det jag menar. Den har du väl lätt att känna igen?
— Ja, herr Holmes.
— Mannen vid dörren skickar naturligtvis efter portieren i hallen, och även åt honom skall du giva en shilling. Se här tjugutre shilling till. I tjugu fall av de tjugutre skall man troligen svara, att allt papper som funnits i papperskorgarna i går blivit uppbränt eller bortfört. I de tre övriga fallen torde man visa dig en pappershög, och i den skall du leta efter tidningen i fråga. Det är inte mycket sannolikt, att du ser bladet. Där har du ytterligare tio shilling att använda i händelse av oförutsedda svårigheter. Före kvällen skall du i ett telegram till mig vid Baker Street