Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 049.jpg

Den här sidan har inte korrekturlästs

wil halla honom widh äro then sitt embete sielff oärar?

Then fattige warder ärat for sijn clookheet skul/ Men är clokheten prijslighen j enom fattigom/huru mykit meer j enom rijkom?/ Och hwad enom rijkom illa står/ thet står enom fattigom mykit meer illa

En ringa mandz wijsheet läter honom komma til äro/ och setter honom när förstar

Tu scalt ingen prijsa for hans stora aseende skul icke heller någon föracta for hans fögho anseende skul/ Ty bijet är en lijten foghel/ och giffuer doch then aldra sötesta fruct

Förhäff tich icke aff tijn slädher/ och war icke stålt i tinne äro/ ty herren är vnderlig j sijn werk/ och ingen weet hwad han göra wil

Monge tyranner haffua most sittia nedhre på iordenne/ och cronan är satt vppå then ther man intit vp