Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 088.jpg

Den här sidan har inte korrekturlästs


thens oförstondugas råd kan man icke weta hwad thet är

När man vil vnderwisa en dåre/ så skickar han sich lijka som man wille leggia honom en fiettor bådhe på hender och fötter

Men en wijs reknar thet för en guldene smuck/ och för itt smijdhe på högra armenom

En dåre löper frijtt enom in j hwset/ men en förnufftig haffuer ther en försyyn widh/ En dåre kijkar Kijkar etct thet är the som vt med hwsen stå och lwra lydandes epter hwad man sägher eller gör frijt enom in igenom fenstret/ men en förnufftig blijffuer vtan före stondandes

Ther är oförnufft/ lydha enom wid dörena/ En förnufftig håller thet för en skam

The margtaluge bladhre thet icke mykti til sakena tienar/ men the wisa wägha sijn ord med guldwigt

The dårar haffua sitt hierta j munnenom/ men the wijse haffua sin