Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band III 211.jpg

Den här sidan har korrekturlästs

her skal medh förstås then ther mykit och owijsliga eller til skada talar

C. vij på andro sido j femte rad står sakenae läs sakenne

D vj på första sido j xviij rad står heitana läs hiertana

E iiij på första sido j xix rad står Fördröhh läs Fördrögh

H j på första sido j tridie rad står ineit läs intit/ På andro sidone j xv radh står förmär läs förmår

M. v. på första sido j xix radh står Phelisters läsr Philisteers

M viij på första sido i fierde radh står huikin läs huilken