Sida:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 182.jpg

Den här sidan har korrekturlästs

Och haffuer dagliga wordit plåghat/ och mitt straff war bitijdha förhandenenne

Tenckte iach . at iach ock så seya wille/ ty så förkastade iach tina barnas slecte

Iach tencte ther epter . at iach sådant förstå motte/ men thet war mödha före mich

Til tess iach gick in vthi gudz helgedom/ och gaff act vppå theras enda

Men tu satte theras tingest på thet owist war/ och felte them nedher til grunden

O huru warda the ödhe/ the förgåås och tagha en enda med förskreckilse

Såsom en dröm när en waknar/ så skalt tu herre göra theras belete föractat j stadhenom

Ty mitt hierta är igenom bittrat/ och mine nyurar äre igenom stungne

Men iach är en dåre then intit