rätt glädje, som han hafwer ther af, går han bort och säljer alt thet han hafwer, och köper then åkren.
45. Åter är himmelriket likt en köpman, som sökte efter goda pärlor;
46. Och när han hade funnit en kostelig pärla, gick han bort och sålde alt thet han ägde, och köpte henne.
47. Åter är himmelriket likt en not, som kastades i hafwet, och församlade allahanda fiskar.
48. Och när hon wardt full, drogo the henne til lands, och sutto så och hämtade ut the goda i sina käril; men the onda kastade the bort.
49. Så skal thet ock ske på werldens ända. Änglarne skola utgå, och skilja the onda ifrå the rättwisa,
50. Och kasta them i en brinnande ugn: ther skal wara gråt och tandagnisslan.
51. Tå sade JEsus til them: Förstoden I thetta alt? Sade the til honom: Ja, HERre.
52. Tå sade han til them: Therföre, hwar och en Skriftlärd, som til himmelriket lärd är, han är lik en husbonde, som af sin fatabur bär fram nytt och gammalt.
53. Och thet begaf sig, när JEsus hade lyktat thessa liknelser, gick han tädan,
54. Och kom i sitt fädernesland, och lärde i theras Synagoga, så at the ock förundrade sig storligen, och sade: Hwadan kommer thenne sådan wisdom och krafter?
55. Är han icke en timmermans son? Heter icke hans moder Maria, och hans bröder Jacob och Joses och Simon och Judas?
56. Och hans systrar, äro the icke alla när oss? Hwadan kommer honom tå alt thetta?
57. Och the förargades öfwer honom. Men JEsus sade til them: En Prophet är icke föraktad, utan i sitt fädernesland och i sitt hus.
58. Och han gjorde ther icke många tekn, för theras otros skul.
14. Capitel.
I then tiden hörde Herodes Tetrarcha JEsu rykte;
2. Och sade til sina tjenare: Thenne är Johannes Döparen; han är upstånden ifrå the döda; therföre gör han sådana krafter.
3. Ty Herodes hade gripit Johannem, bundit och lagt honom i häktelse, för Herodias, sin broders Philippi hustrus skul.
4. Förty Johannes hade sagt til honom: Tig är icke lofligt hafwa henne.
5. Och han hade gerna dräpit honom; men han räddes för folket: ty the höllo honom för en Prophet.
6. När tå Herodes begick sin födelsedag, dansade Herodias dotter för them; och thet behagade Herodi.
7. Therföre lofwade han henne wid en ed, at han wille gifwa henne hwad hon begärde.
8. Tå sade hon, såsom hennes moder hade lärt henne tilförene: Gif mig här på et fat Johannis Döparens hufwud.
9. Och Konungen blef bedröfwad; dock för edens skul, och för theras skul som sutto öfwer bord med honom, böd han, at thet skulle gifwas henne;
10. Och sände bort och lät afhugga Johannis hufwud i häktelset.
11. Och hans hufwud wardt framburit på et fat, och gifwit pigan; och hon bar thet til sin moder.
12. Och hans Lärjungar kommo och togo hans lekamen, och begrofwo honom, och gingo sedan bort och förkunnade thet JEsu.
13. När JEsus thet hörde, for han tädan med skepp afsides bort uti en ödemark. När folket thet hörde, kommo the efter honom til fots ifrå städerna.
14. Och JEsus gick ut, och såg thet myckna folket, och warkunnade sig öfwer them, och gjorde theras kranka helbregda.
15. Och när thet led åt aftonen, gingo hans Lärjungar til honom, och sade: