Sida:Danska och norska läsestycken.djvu/357

Den här sidan har inte korrekturlästs

Holberg.

345

Cammer-tiennere?,-. Her er Canari Sæk, o ni Herren vil smage den.

Jei'pe. Dot er en god Viin. Skraaler alle. Hver gang han drikker, blæses i Trompottor, Hej pas op, Karle! nok et Glas Viin af Carnalie Sæk, forstaaer 1 vel? Hvor har du faaet den Ring, som du bær paa Fingeren?

Secreteren. Den har Herren selv givet mig.

Jeppe. Det kand jeg ikke erindre; giv mig den tilbage, jeg maa have giort det i Drukkenskab. Man gier jo ikke saadane Ringe bort. Jeg vil eftersee siden, hvad andre Sager I har faaet. Tiennere skal ikke have meere end Kost og Lou; jeg kand sværge paa, at jeg ikke erindrer at have foræret jer noget i Særdeleshed, thi hvorfor skulde jeg giore det? Den Ring er jo over 10 Rdlr. værdt. Ney! ney! I gode Karle, ikke saa, ikke saa. I maa ikke betiene jer af jer Herskabs Skrøbelighed og Drukkenskab. Naar jeg er drukken, saa er jeg færdig at give mine Buser bort; men naar jeg har sovet Rusen ud, tar jeg mine Foræringer tilbage. Jeg fik ellers en Ulykke af min Hustrue Nille. Dog, hvad siger jeg?^ nu falder jeg i forrige galne Tanker igien, og kommer ikke ibu, hvem jeg er. Giv mig nok et Glas Carnali Sæk. Samme Skraal! Trompetterne blæser igien. Gir agt paa, hvad jeg siger, Karle! det maa tiene jer til Underretning herefter, at, naar jeg giver noget bort om Aftenen i Drukkenskab, maa 1 levere det tilbage om Morgenen igien. Naar Tiennere faaer meere end de kand æde op, blir de storagtig og kaster paa Nakken af Herskabet. Ilvormeget er din Løn?

Secreteren. Herren har stedse givet mig 200 Rdlr. ^oin Aaret.

Jeppe. Du skal have Dievelen ikke 200 Rdlr. herefter; hvad Gavn gjor du for 200 Rdlr.? Jeg maa selv slæbe som et Beest, og staae paa Laden fra Morgenen ti! Aftenen, og kand neppe See nu kommer de forbandede Bonde-Griller igien. Giv mig nok et Glas Viin. Han drikker igien og Trompetterne blæser. 200 Rigsdaler! det er jo at flaae Huden af sit Herskab. Hor! veed I hvad 1 gode Karle? naar jeg har spiset, har jeg i Sinde at henge op hver anden her paa Gaarden. I ska! vide, at jeg ikke er at skiemte med udi Penge-Sager.

Cammer-tiehneren. Vi vil give tilbage alt, hvad vi har oppebaaret af Eders Naade.

Jeppe. Ja, ja! Eders Naade, Eders Naade! Complementer og Baslementer har vi got Kiob paa i disse Tider, I vil stryge mig

Sæk. i. s ec Eng. „dry" (Madeira). i Itu ihag. Haslerne nier, af:? „Jc vous baisc les mnins".