Sida:De tre musketörerna 1911.djvu/578

Den här sidan har korrekturlästs

»Löjtnant Felton», sade Buckingham, »ni lämnar ögonblickligen detta rum och går i arrest!»

»Ni måste höra mig till slut! Ni har förfört denna unga kvinna, ni har skymfat, skändat henne, gottgör edra förbrytelser mot henne, låt henne i frihet begiva sig bort, och jag skall icke fordra mera av er.»

»Ni skall icke fordra?» sade Buckingham, i det han betraktade Felton med förvåning och lade tonvikt på varje stavelse i de fyra ord han uttalade.

»Ers nåd», fortfor Felton, allt mera upphetsad, i samma mån han talade, »akta er! Hela England är uttröttat på edra orättfärdiga handlingar. Ni har missbrukat den kungliga makten, som ni nästan usurperat, ni är en fasa för både Gud och människor. Gud skall sedan straffa er, men jag skall straffa er redan i dag!»

»Nej, det här går för långt!» utropade Buckingham och tog ett steg mot dörren.

Felton stängde vägen för honom.

»Jag bönfaller ödmjukt hos er», sade han, »underteckna lady Winters frigivningsorder, betänk, att det är en kvinna ni vanärat!»

»Gå er väg, herre», sade Buckingham, »eller kallar jag hit mitt folk och låter slå er i bojor!»

»Ni kallar ingen hit!» sade Felton, i det han kastade sig mellan hertigen och ringklockan, som stod på ett litet bord inlagt med silver. »Akta er, ni är nu i Guds våld!»

»I djävulens, menar ni väl!» utropade Buckingham och höjde rösten för att tillkalla folk, utan att likväl direkt ropa.

»Skriv under, mylord! Återgiv lady Winter friheten!» sade Felton och sköt ett papper åt hertigen.

»Med våld? Skämtar ni? Hör hit, Patrick!»

»Skriv under, mylord!»

»Aldrig!»

»Aldrig?»

»Hitåt!» ropade hertigen och skyndade fram till sin värja.

Men Felton gav honom icke tid att draga den; han höll uppslagen innanför rocken den kniv, med vilken mylady sårat sig, och med ett språng var han över hertigen.

I detta ögonblick kom Patrick in ropande:

»Ers nåd, ett brev från Frankrike!»

»Från Frankrike?» utropade Buckingham, glömmande allt vid tanken på, från vem detta brev kom.

Felton begagnade sig av detta ögonblick för att stöta kniven ända till skaftet i hertigens sida.