wetwilling, utrikes, och fången man niuten thessa try åhr; mö, sedan hon gifft, öfwermagi myndig, wetwilling wetande, utrikes man hemkommen, eller fången fri warder. Hwilket alt är så underståndande, om någor the iord borthandlat hafwer, som han ey rätteliga sielfwer ägdt. Om bördsrätt, och thes klander fins stadgat i sietta capitlo.
§ 9. Är rätter fångaman döder; warin hans arfwingar hemulsmän, och plichtige at ersättia iorden, men för botum saklöse: hafwa the sig arfwet lagliga afsagdt, eller afsägia när twist upkommer, och domen them ändteliga under ögonen går; warin så wäl för ersättiandet som böterna frie, när the efter laga uptekningen af ägendomen, och delningslistona alt ifrån sig lefrera, thet the emottaget hafwa, som skils i Erfdabalkenom. Hafwa barn i börd löst sina föräldrars bortsålda iord; stånde the tå ey i hemuld, så framt the intet ärfdt, eller arfwet lagligen upsägia, som förr är förmält.
§ 10. Alla laga upbud, intekningar, och fastabref skola skie och gifwas å häradstinge och rådstufwone, ther iord, hus, eller tomt är belägen: ther skal och alt laga klander giöras, som iorden är upbuden, eller inteknad; skier thet annarstadas; hafwi inga kraft.
§ 11. Öfwerdrager någor sina rättighet til något gots, hus, eller tomt, eller thet byter och sälier åt någrom androm, och wil therföre ey i hemuld stånda; förbehålle sig thet i sino brefwe uttryckeligen: giör han thet ey; wari tå til hemuld förbunden, lika såsom i allom androm iordakiöpum, och hafwi ther inga undflycht före.
§ 12. Yppar sig ägotwist grannar emellan om råå och rör, eller andra bolstada skäl, ther icke delas om rättigheten til sielfwa byn, helan, halfwan, eller fierdung; ther til äger ey hemulsman kallas, utan försware kiöparen sina gränsor, som han bäst kan och gitter: dock ware hemulsmannen plichtig at meddela honom alla underrättelse, bewis och skiäl, som i hans wärio finnas: förhåller han them, och warder thertill lagligen öfwertygad; upfylle allan skada efter mätsmanna ordom: går skadan til fierda delen af hela gårdsens, husets, eller tomtens wärde, eller ther öfwer; hafwi tå kiöparen wåld hwad han wil thet kiöp hålla, eller ey: är skadan mindre; stånde tå kiöpet, och upfylle säliaren thet bortmista efter mätsmanna ordom.
§ 13. Uti stadsgotseno äger säliaren altid hemula alnatalet, och the utlåfwada frihet på hus och tomt, och hafwi ingen några