hyroman sina städio eller hyro för thy åreno til godo, så och til nästa fardag ther efter, om lagligen upsagdt warder.
§ 18. Städier någor hemman, eller borthyrer hus eller gård i stadenom, eller på landet til twenne; behålle tå then som först stadde eller hyrde, och jordägande böte sietta delen af hyro summone til treskiptes, och skaffe them andre så goda lägenhet igen, eller betale honom skadan efter rättens ompröfwande.
§ 19. Äga twå eller flera ett hemman, hus, eller gård och en af them wil them bruka eller bebo; wari tå han närmast för andra främmande, när han alt thet giör och undergår, som hemmanet skylda bör, eller en annar i hyro biuder, eftersom här ofwanföre förmält är.
Cap. XIX. Om afrad och afradsdaga, landgille och andra utlagor, upbörd å landet, samt hushyro i stadenom.
§ 1. Afrad, som landboen utgifwa skal, landgille och andra utlagor lämpes efter landsortens beskaffenhet, samt hemmanets storlek och tilägor i åker, äng, skog och fiskewatn, til persedlar eller penningar, så at åboen them efter jordaboken må kunna betala, och annan kronone tunga ther iämte uppehålla: och hafwi ingen macht at twinga bondan til penningar, enär han wil och förmår persedlerna efter iordaboken utgiöra.
§ 2. Ther sommarskatter eller tomtöre pålagd är; utgifwes the dagen näst efter Johannemessa Baptista dag om midian sommar: men all annor laga afrad och årliga laga utskylder böra wederbörande utgiöra och utan alla tresko betala Thomasamässo dag för jul, som är rätter afrads och landgilledag. Hushyran i stadenom betales otta dagar förr än legostemnän ute är; eller sökes lagligen hwarn hyrotid efter annan: och må ingen af gården på landet, eller i stadenom utflyttia, förr än han afradet och hyrona betalt hafwer: giör thet någor emot jord- och husägarens wilia; böte til honom enskylt sietta delen af thy som återstår, och utgifwi thertil fulla hyrona, och iord- eller husäganden hafwi macht åboans eller giästens gots så länge innehålla, til thes afradet, eller hyran, iämte böterna, betald är.
§ 3. Alla kronones utlagor bör häradsfogden, eller hans upbördsman, bondanom uti ene bok qwitta: sammalunda och frälsismannen eller hans upbördsman: så och then som något hemman på tienist, rusthåld, eller förläning hafwer.