det med heder ligger i min makt, utan att alls ta någon hänsyn till min framtid. När en lättsinnig spelare spelar bort sin framtid, är han inte kvitt sin förbindelse därmed att den är obekväm. Jag har varit en lättsinnig spelare, och allt vad jag frågar er är detta: då mina egna betänkligheter, och det faktum att i lagens ögon min man endast är till vistelseorten okänd, kommer att hindra varje man att ta mig till äkta förrän sju år har gått — har jag då min frihet att hysa en sådan tanke, fast det är ett slags botgöring — ty det blir den? Jag avskyr giftermål under sådana omständigheter, och det slags kvinnor också, dit jag kunde tyckas höra genom att handla så!»
»Då tycker jag att alltsammans beror på om ni tror, som alla andra mänskor gör, att er man verkligen är död.»
»Jag börjar tro det, ty jag kan inte undgå att förstå vad som skulle ha fört honom hem igen långt för detta om han vore i livet.»
»Nåväl, då måste ni ur religiös synpunkt ha lika full frihet att tänka på att gifta om er, som varje änka har när sorgeåret är förbi. Men varför frågar ni inte pastor Thirdly till råds om det rätta handlingssättet mot herr Boldwood?»
»Nej. När jag vill få ett klarsynt råd om allmänna synpunkter, som inte beror av fackkunskaper, så går jag aldrig till den som har det slaget av frågor till vardagssyssla. Därför vill jag höra pastorns råd i lagfrågor, advokatens om sjukdo-