Den här sidan har korrekturlästs
   


213 Kasia = en tibastart (Daphne gnidium).
224 f. Vesevus = äldre namnform för Vesuvius; Capua var Campaniens gamla huvudstad; Acerra som låg vid floden Clanius, hemsöktes ofta av översvämningar.
229 Lyeus (= förlösaren [från bekymmer]) = binamn på Backus.
268 Moder = jorden (moder jord).
291 Se 67!
292 Tartarus = dödsriket.
319 f. Vita fågeln = storken.
337 ff. Jfr I:125 ff.!
341 Jfr I:60 ff.!
353 Jfr 1:218!
382 Tesei söner = atenarna (Teseus: Atens nationalheros).
385 ff. Som motstycke till det grekiska festfirandet ställs de italienska böndernas (Ausonien Italien; Simois flod vid Troja, varifrån ju Aeneas, det italienska folkets stamfar, utvandrade med sitt folk).
406 Saturnus som åkerbruksgud framställdes med en skära i sin hand.
431 Cytisus = snäckklöver (Medicago arborea).
437 Narycia = en av lokrerna (som kom från Naryx eller Narycium i Grekland) grundad stad i Syditalien.
438 Cytorus = berg i Paphlagonien vid Svarta havet.
448 Itureer = folkstam i Syrien och känd för sina bågskyttar.
451 Jfr I:136 o. 481 (Padus = Eridanus)!
455 ff. Händelsen utspelades på en bröllopsfest hos lapiternas kung.
464 Efyreisk = korintisk. Guldinvävda tapeter (illusasque auro vestes): or. :s vestes har Adlerbeth alltså uppfattat som ett slags tapetvävnader eller vävda bonader, i. st. f. de klädnader med inslag av guldtråd som besökarna ståtar med.
466 Kasia = kanel (Laurus cacia).
469 Tempiska dalar: Tempes dalgång i norra Grekland stod som inbegreppet av alla lantliga dalars behag.
486 ff. Sperkeus = flod i Thessalien.

90