140
stodo likväl kvar vid fönstret för att afvakta den händelse, vi instinktmässigt anade skulle inträffa.
Vi behöfde ej vänta länge. En ryttare visade sig snart; utan tvifvel var det på honom de fem ädlingarne väntade, ty de ropade genast: Till vapen! och störtade emot honom.
När vi sågo er efter den tappraste strid draga er tillbaka för att stödja er mot porten till vår boning, fattades Gertrud och jag af samma tanke, nämligen att gå och öppna för er. Hon såg frågande på mig, och jag svarade ja. Men, som jag sagt er, vi hade barrikaderat våra dörrar; det gick åt en minut för att flytta undan möblerna, som stängde ingången, och i det ögonblick vi hunno ned i förstugan, hörde vi porten slås igen.
Vi stannade båda två orörliga. Hvem var då den person, som kommit in, och hur hade han kommit in?
Snart hörde vi steg i portgången; en man syntes, vacklande, med utsträckta armar: han föll ned på de första trappstegen, i det han uppgaf ett sakta klagorop.
Det var tydligt, att denne man ej längre var förföljd; han hade stängt igen porten, som hertigen lyckligtvis lämnat öppen; på detta sätt hade han kommit undan sina angripare, och nu hade han farligt, ja, dödligt sårad, neddignat i trappan.
I alla händelser hade vi ingenting att frukta, utan det var tvärtom denne man, som behöfde vårt bistånd.
— Gå efter lampan, sade jag åt Gertrud.
Hon skyndade upp och återkom snart med ljus.
Vi hade ej bedragit oss: ni var afdånad. Vi igenkände i er den hjälte, som en stund förut så modigt försvarat sig, och utan att tveka beslöto vi att skänka er all den hjälp, som stod i vår förmåga.
Inom ett ögonblick blef ni uppburen på mitt rum, där vi lade er på sängen.
Er sanslöshet fort for, och en fältskärs biträde syntes vara af nöden. Gertrud påminde sig ha hört talas om en märkvärdig kur, som en ung doktor, boende på … på gatan Beautreillis, gjort några dagar förut. Hon visste, hvar han bodde, och erbjöd sig att gå efter honom.
— Men, sade jag till henne, han kan möjligen förråda oss.
— Var lugn, svarade hon, jag skall taga mina försiktighetsmått.