KÄre wenner/ effter här begåås Christi Natward/ och sanfärdelighen vthspijses och anammes vnder Brödh och Wijn/ hans sanna Lekamen och Blodh/ vthi öffuernaturligh och ovthransakeligh måtto/ effter Gudz eghen wijsheet sanning och Alzmechtigheet/ som thet sielff stichtadt och insatt haffuer/ Är rådhelighit (som S. Paulus oss lärer) at wij hwar j sin stadh bepröffue oss sielffue/ och så äte aff thetta Brödh/ och dricke aff thenna Kalck. Och pröffue wij oss tå rätzligha/ när wij besinne wår brott och synder/ hungre och törste rättferdigheeten och syndernas förlåtelse/ then oss j thetta Sacrament tilbudhin warder/ och achte här effter bättra oss/ wenda igen aff syndenne/ och leffua vthi itt gott och rättferdigt leffuerne. Ty haffuer och wår Herre eenkannerligha befalt/ at bruka thetta Sacramentet sigh til åminnelse/ thet är/ at man här medh ihoghkommer hans werdighe Dödh och Blodz vthgiutelse/ och betäncker och troor fulleligha/ at thet til wåra synders förlåtelse skeedt är. Therföre/ om wij nu äte aff thetta Brödh/ och dricke aff thenna Kalk/ medh een sådana fast troo til the ord/ som wij här höre/
Sida:Handbook huruledes Gudztiensten-1614.djvu/73
Den här sidan har korrekturlästs
XXX.
at
H iij