pistacier blanceras och skalas. På bordet utbredes en serviette, och den afklädde swålen deröfwer, med den inra sidan upwänd. Härpå lägges farcen, och drages jämt öfwer hela swåln, inemot 2 twärfinger tjockt. Deröfwer lägges ändalångs något af oxtunga, röbeta, et fjerndels hårdkokadt ägg och någre pistacier, om och bredewid hwartannat, at en skilnad blifwer imellan bitarne, och farcen öfwer alt sålunda schiatterad. Sedan wikas både farce och bitar, som ligga derpå, tillika med swålen, up, med ena ändan, och rullas wackert tilsammans. En snibb af swålen på andra ändan bör wara ledig från farce, at han kan rullas öfwer den andra. Det ihoprullade lindas wackert och hårdt om med en serviette och ombindes wäl wid båda ändar med segelgarn, at Roulladen ligger in i servietten, och ser ut ongefärligen som en bakelsekafle. Sex runde käppar tälgas något längre än den hoprullade Roulladen, så tjocke som Spanske rör. Desse käppar läggas i lika mellanrymd rundt omkring Roulladen utan om servietten, och snöras til med strek, få at de blifwa intryckte i farcen, och denne tillika med servietten ger sig ut imellan käpparna. Sålunda tilbunden lägges Roulladen i en lång fiskkettel, der han kan ligga ledig på
Sida:Johan Winbergs Kok-Bok-1761.djvu/182
Den här sidan har korrekturlästs