Den här sidan har korrekturlästs av flera personer
— 507 —
Dramatisk Scen [1].
- (En gata i London. Kon. Henric VI:s lik inkommer, burit i en öppen likkista. Gentlemen, med hillebårder till vakt. Lady Anna, såsom sörjande.)
Anna. Nedsätten, nedsätten er hedervärda börda, (om heder kan gömmas i en likkista) nedsätten den, medan jag efter likfärdspligt begråter den
- ↑ Meningen med denna scen ur Shakespeare, äldre än någon af de öfversättningar från denna författare som vi nu äga, var blott att lemna en profbit af hans manér och tragiska stil. Kanhända blir den till detta ändamål ännu icke alldeles öfverflödig. För öfversättningens pålitlighet hoppas man kunna ansvara. För öfrigt protesterar öfversättaren emot allt skrik om partiskhet och hemligt hat emot någondera trosbekännelsen i dramatiken. Han förklarar, att han för ingendera yrkar någons bannlysning eller utrotande ur samhället; och att han anser en medborgare för möjligtvis lika ärlig och bra man, lika kompetent att vittna och ärfva, att bekläda embeten och förvalta egendom; antingen han med en svensk författare betraktar Shakespeare såsom en skogsman i litteraturen, med starka senor och skarpa sinnen, men med läten som någon gång såra örat; eller efter tysk dom såsom en Guda-rese, som med jettesteg genomilat skådebanan, och mot hvilken alla som jemte eller efter honom beträdt densamma, icke utgöra annat än en dvergslägt, långt under jemförelsen.