JOHANNES, 1. SS Och Johannes vittnade och sade : Jag har sett An- den nedfara såsom en duf - va från himmehi, och han f örblef öfver honom.
Och Jagr kände honom
icke, men den som sände mier^tt döpa med vatten, han sade till mig: Den, Öf- ver hvilken du får se An- den nedfara och f örbllfva, han är den, som döper med den Helige Ande.
Och jag har sett och
vittnat, att denne är Guds Son.
Dagen därefter stod
Johannes åter där och två af hans lärjungar.
Och han såg på Jesus,
som kom gående, och sade : Se, Guds Lam I
Och de två lärjungame
hörde honom tala och följ- de Jesus.
Då vände Jesus sig om,
och när han såg, att de följde honom, sade han tHI dem : Hvad söken I ? Och de sade till honom : Rabfoi — det betyder mästare — , hvar bor du ?
Han sade till dem:
Kommen och sen. Då gin- go de och sågo, hvar han bodde, och stannade den dagen hos honom. Det var Tid tionde timmen.
Andreas, broder till Si-
(a8)lUtt.8.1<. Mark. 1,10. Lok. S.tt. (38) Hatt. 8. 11. (4S) Matt. U, 18. (45) 1 Mm. 8, 16. 82, 18. 4»,VL 6Moa.18.18. 88am.7,12. mon. Petrus, var en af de två, som hade hört Johan- nes och följt Jesus.
Denne fann först sin
broder Simon och sade till honom: Vi hafva funnit Messias — det betyder Kri- stus.
Och han förde honom
till Jesus. Jesus såg på honom och sade : Du är Si- mon, Jonas* son ; du skall heta Kefas — det betyder Petrus.
Dagen därefter ville
Jesus gå till Galiléen, och han fann Filippus och sade tm honom: Följ mig.
Och Filippus var från
Betsaida, från Andreas* och Petri stad.
Filippus fann Natanael
och sade till honom: Den, om hvilken Moses, i lagen, och profeterna hafva skrif- vit, hafva vi funnit, Jesus, Josefs son från Nasaret.
Och Natanael sade till
honom: Kan något godt vara från Nasaret ? Filip- pus sade till honom : Kom och se.
Jesus såg Natanael
komma till honom och sade om honom: Se, en rätt israelit, i hvilken icke är något svek I
Natanael sade till ho-
nom: Hvaraf känner du EB.7.U. 9,8. 68 kap. Jer. 23. 5. Hes. 31, 28. Dan. 9, sT Mik. 5, 2. Matt. 2, 23.