Sida:Olai Petri Svenska Krönika (Klemming 1860).pdf/181

Den här sidan har korrekturlästs av flera personer


169
Dalakarlana gingo vth med Engelbrect. Hyllade altt Vpland til sich.

skee räät på theras claghomål, och slottet antwardades greffue Hans, Han satte ther sin fogda vppå Melchior Görse. Dalakarlana gingo vth med Engelbrect.Ther mett gingo Dalakarlana heem igen och meente än thå at konungen skulle lååta them skee rätth epther theres claghomåål och rijkes rådz scriffuelse. Men thå the förnummo at ther bleeff intit vthaff, vtan at rycktet gick huru the skulle få en werre tyran igen, ther före gingo the thå eendreghteliga vth, och brende först vpp Borghanääss, drogho så till Köpungs huuss. Thå her Johan Vale som ther war höuitzman vppå thet förnam, öffuergaff han slottet och rymde till Stäkaborg, Så brende thå böndrena slotett vpp. Och så begynte Engelbrect handla med almoghan i Wesmanna land at the skulle wara honom behielpige at frelsza landet vthaff wthlendzska manna hender, huilkit the och så giorde, Och thetta skedde widh Midhsommars tijd. Så screff han teslikes alla frelszes män ther om kring til, at the skulle komma till honom, och så droogh han ååt Westeråårs. Och Melchior som fogden war mötte honom på wäghen, Thå befalte Engelbrect at han skulle låta honom slottet vpp, huilkit och daghen ther epter så skedde. Så antwardade thå Engelbrect her Nilss Gotzstaffzson Erich Pukes fadher slottet, och handlade så med frelszet at the skulle hielpa til och frelsza theras fädhernes land aff omilla manna hender, till huilkit the intit nödughe wore. Läät och Engelbrect sådana bodh vthgå, at huilken som befunnen worde then ther icke wille med, hans gårdh skulle giffuas til sköffuel, och han sielff skulle ingen fridh haffua. Hyllade altt Vpland til sich.Sedhan droogh Engelbrect med them han hade mett sich til Vpsala, och hyllade altt Vpland til sich, och epter thet at böndrena woro förmykit betungade med swåran skatt, ther före medt ridderskapens rådh som med honom woro, slogh han tridie parten vthaff skatten, ty skatten war i konung Erics tijdh altt för höögh, Oc näär böndrena sågho at the wordo lijsade i skattenom, woro