698 | Morgon-Psalmer. | Morgon-Psalmer. | 699 |
Förlåt migh mina brister;
Hielp migh af all min nödh.
2. Jagh beder tu wil migh höra/
At jagh i thenna dagh
Altijd må flitigt giöra
Thet är til behagh:
Mitt hopp står alt til tigh/
Ty jagh befaller migh
Uthi tin' helga händer/
Också min Öfwerhet.
3. Sij/ HErre/ för tin ähra/
War migh miskundelig:
Genom tin Son wår HErra/
Bönhör migh nådelig:
At tu bewarar wäl
Min Anda/ lijf och siäl/
Mitt taal och alla tanckar/
Förstånd och all anslag.
4. Ty hwad migh bör at giöra/
Tu wille ther til see;
At jagh icke förfähras
Uthi min sidsta nödh.
Min ingång och uthgång/
J thenna dagh så lång;
Min handel och min wandel
Står alt i tine hand.
5. Hwad meer är at besinna/
Som jagh eij kan förståå/
Låt migh tin nåder finna/
At alt kan wäl tilgåå.
Ty jagh befaller tigh
J sanning wisserlig/
Min dödh/ min sidsta ända/
Och min upståndelse.
6. Gudh Fader migh bewara
Uthi min sidsta nödh;
Fräls migh från Satans snara/
Och för en ond brådödh.
Ach HErre JEsu Christ!
Min enda tröst förwist/
Låt migh fåå medh tigh glädias
J alla ewighet.
Koral nr 352
[visa]
[redigera]
[historik]
[rensa sidcachen]
1. JAgh tackar tigh genom tin Son
O Gudh för tina nåde!
Som migh i natt uthaf tin thron/
Frälst haar från allan wåde.
2. J hwilken natt jagh låg så hårdt
Medh tiockt mörcker omfången/
Af mina synder plågad wardt/
Them jagh hafwer begångit.
Ty | Tt tt 3 | 3. Ty |