upföre, ty segel kunna på thessa ranka fartyg ej brukas, om ock Lappen wiste hwad segel wore, sätter han sin watnskopa af näfwer på hufwudet, trär årorne på hwar sin sida om kölen igenom widior, matsäcken på ryggen och stielper båten öfwer sig, then han bär öfwer land på hufwudet, til thes han kommer förbi strömmen, styrandes med yxan som han fäster med åren något fram om hufwudet, båten så wäl i jämnwigt, som at wika och wända emellan buskar och träd, tå han skiuter båten åter i siön och fortsätter theruppå sin resa. Et sätt som liknar them uti theras öfriga lefnads art.
Marken hela thenna negden ut med åen, består dels af måssar och berg, dels af sand och slät mark och är mer eller mindre fruktsam, alt som then ligger närmare eller längre ifrån elfwen och af then samma om wåren öfwersköljes.
Härutinnan tycker mig at Ångermanna åen är ganska lik Nilströmmen uti Egypten.
När thet rägnar uti Ethiopien och Abyssinien, hwilket börjas i Maji och håller uti til Julii månads slut, så får Nilströmmen sådan tilökning, at tå thet hinner komma then långa wägen fram