Sida:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1853).djvu/375

Den här sidan har korrekturlästs
359
JOHANNIS UPPENBARELSE KAP. XVII.

oc ſaa iak qwinnonna ſithiande pa eth røthbrwnt dyur/ fulla mȝ hædilſens nampnom/ haffwandis vij huffwodh oc x horn/ Oc qwinnan var kringom giffwen mȝ purpura oc liffwerbrwnt/ oc jnſænkt mȝ gul oc dyrom ſtenom oc fineperlom/ haffwandis drykke kar j ſinne hand fwlt mȝ hennes ſkørheetȝ orenlighet oc wæmilſe/ oc j hennes ænlite nampnet ſcriffwat babilon magna mater fornicacionum {et} abhominacionum terre. Stora babylon modher til alla ſkørheet/ oc widherſtyggilſe. oc ſaa iak qwinnona drokna aff hælga manna blodhe/ oc aff the blode ſom martilſe lidhu føre iheſu Oc vndrade iak ſtorliga tha iak saa hona. tha ſagde mik ængillen hwi vndrar thu ¶ Jak wil tik ſæghia qwinnona lønliga vndirſtandilſe/ oc dywrens ſom hona bær/ hwilkit ſom haffwir vij huffwodh oc x horn. diwreth ſom thu ſagh thȝ war oc ey ær/ Thȝ ær vpgangande aff haffſens grwndhom. oc ſkal atirgaa j dødhen Oc wærldinna jnbyggiara ſkulu vndra/ hulkars nampn ey æru jnſcriffwin j liffſens book aff wærldhenne vphoffwe ſeandis dyurith ſom war oc ey ær/ Hic est ſenſus qui habet ſapienciam Thȝta ær wndirſtandilſen ſom haffwir S. 1000. viſdomen/ vij huffwodh æru vij bærgh owir hwilken qwinnan ſæther vij konunga ¶ Fæm fwllo nidher en ær oc annar ær ey æn kommen oc tha han kombir tilbør honom bliffwa j lithin thima. Oc dywrit ſom war oc ey ær thȝ ær attonde, oc ær aff vij oc far j dødhen ¶ The x hornen thu ſagh æru x konunga/ hwilka ey æn haffua fangith riken vtan ſwa ſom konunga ſkulu faa makt æpther dyurit til en thima Tæſſe haffue eeth raadh oc ſkulu giffwa diwreno ſina makt oc ſina dygdh/ The ſkulo ſtridha mȝ lambeno oc lambit ſkal them winna. før thy han ær herranna