waro the hænghiandis alt til afftonen æller qwællen Oc tha ſolen var bærghat bødh ioſue them nidhertaghas aff galghomen oc nidhertaghna kaſtas j bærghkwlona ther the ſik liffwandis vndhangømdho/ oc ther lagdho the vppa them ſtørſta bærghaller Oc mæhtogha ſtener Sp.608.hwar the æn ligghia j nærwarandis tiidh Samma daghen offwerwan joſue ſtadhen maceda mꝫ ſwærdhe oc drap ſtadꝫſens konungh/ mꝫ allom jnbyggiarom ekke atirliffwandis minꝫſta thing Oc giordhe han mꝫ konu[n]genom aff maceda/ ſom han førra giort haffde mꝫ konungen j iherico Oc gik ſidhan ioſue oc alt iſraels folk mꝫ honom aff maceda til ſtadhen lebna/ oc ſtriddhe mothe ſtadhen hwilken ſtadh mꝫ sinom konungh/ herran gudh giffwit haffde j iſraels hændher oc vald oc førſtørtte the ſtaden j ſwærdꝫſens mwn. thꝫ ær mꝫ dødhen/ enkte atirleffwandis Oc giordhe konungenom aff lebna ſom the tilførenna giort haffdho konungenom aff iericho/ Aff lebna gik joſue til ſtadhen lachis oc aller iſrael mꝫ honom/ oc lagdho the hæren vm kringh ſtadhen ſæthiandis ſtrid mot ſtadhen Oc gaff herran gudh ſtadhen j iſraels ſøners hændher oc makt oc annan daghen toko the ſtadhen dræpandis alt thꝫ j ſtadhen war liffwandis allaledhis ſom the giordho j lebna J them thimanom vpfoor konungh iran aff gaꝫer/ aktandis vndſætia mꝫ ſtridꝫmæn konungen aff lachis Oc joſue kom honom til møtes oc ſlogh honom mꝫ alt hans folk til dødꝫ ¶ Oc framdelis færdadhis ioſue aff lachis til ſtadhen eglon oc kringlagde ſtaden oc forſtortte vppa ſamma dagh/ dræpandes alt thꝫ ſom ther liffwandis var allaledhis ſom han giort haffde j lachis ¶ Oc vpfoor joſue mꝫ allan iſraels mogha aff eglon Sp.609.til ebron/ oc offwirwan ſtadhen mꝫ ſtridh dræpandes