oc dyrffwas/ vpwækkia ſtridh mote iſrael oc ſidhan nidherfalla mꝫ dødhen Oc ey wara wærdhe faa naghra miſkundh vtan førgaas ſom herran gudh bødh moyſi/ J them thymanom kom joſue oc drap enachim thꝫ ær eth iættha ſlæckte ſom bodho j bærghin widh ſtadhen hebron/ oc drap han dabyr oc anab. aff bærghomen ſom widhernampn haffwa aff juda oc iſrael/ oc theris ſtædher affſkrapade han Ey atirleffwandis naghon man aff enachym/ thꝫ ær aff iætta ſlæckt j iſraels ſøners landhom wtan tæſſe ſtadher ſom ær gaꝫa/ oc geth oc aꝫotum. tæſſe ſtædher atirleffdos Oc togh thy joſue all landhen Sp.613.ſom herran gudh taladh haffdhe til moyſen oc antwardadhe iſraels ſønom til at aagha æptir theres deler oo theres ſlæctir Oc ther æpther hwiladis landit aff allo ørløghe til øſters iordans flodh/ Tæſſe æru the konunga ſom iſraels ſøner drapo oc togho æghadeel j theres landh offwir iordans flodh til øſthers fran bækkenom armon/ oc til bærghit hermon. oc allan øſtra delen ſom wændis til øknena Seon amorreorum konangh ſom bodhe j eſebon. hwilken herradøme haffde fran aroer/ ſom liggher vppa ſtrandhenne widh bækken armon oc halffdelin aff galaadh/ intil bækken jeboch kalladhan. hwar amon ſøner/ ænda ſin aghadel Oc aff øknenne jntil haffwit ſom kallas ceneroth moth øſtir oc til haffwit widh øknena/ hwilkit haff ær aldra beſkaſta oc kallas dødha haffwit. oc ær vppa øſtra ſydhona widh wæghin ſom ledher til bethſimoth/ oc aff ſwdra deelin ſom liggher widh aſedoch til phaſga ther ær æghadels ænden og konungx aff baſan/ aff atirleffwom raphaym ſom bodh haffde j aſtaroth oc j edrai/ oc herradøme haffde j bærghit hermon oc j ſalecha oc offwir alt landit baaſan jn til æghadels ændana geſſuri/