hwar twist om afrad afgiöres, R. bl. 10: 14.
Afskrifter: af the bewis, som i Rätten företes, skola af trowärdiga män bestyrkas, R. bl. 14: 4.
Afwel: sin egen må man sälja hwar man wil, H. bl. 6: 2. 3.
Afwita: bör stå under förmyndare, Ä. bl. 19: 4
om then giör dråp, M. bl. 32: 1.
om något swikeliga af honom tages, M. bl. 42: 4.
må ej kiöp sluta, J. bl. 4: 7.
om afwita qwinna häfdas, M. bl. 22: 1.
Afwitra: bör enkling och enka arfwingar, G. bl. 12: 1.
om Prest them förr wiger, G. bl. 12: 1.
om twist wid afwitring, G. bl. 12: 2.
se Prest, och wiga.
Afwog skiöld: om then föres emot Riket, M. bl. 4: 1.
se förräderi.
Aga: kan husbonde tienstehion, H. bl. 14: 5.
om barn agas af föräldrar, at thet dör, Ä. bl. 6: 5. M. bl. 30: 3.
barn böra agas för swordom, M. bl. 3: 2.
Almänning: huru then nyttias må, B. bl. 16: 1.
ther må ingen swedja, B. bl. 14: 5.
om fiskewatn ther å, B. bl. 18: 3.
om ther hugges bärande trä, B. bl. 13: 1.
om förtorkad ek eller bok ther finnes, B. bl. 13: 4.
om twist emellan allmänning, och annars jord, R. bl. 10: 16.
Almänne hus: huru the byggas skola, B. bl. 26.
om bygnaden genom någons tresko stadnar, B. bl. 26: 6.
Amma: om hon lägger spädt barn hos sig i säng, M. bl. 30: 2.
Angifwa, se beskyllning.
Anslag, Rättens, om thet borttages, R. bl. 24: 5.
Anstånd, se upskof.
Appellera, Appelation, se wad.
Arbete: om någor fälles ther til, S. bl. 5: 1.
drifwes någor til sådant arbete, therwid lifs fahra är, M. bl. 28: 4.
Arf: efter frälseman och bonda, Ä. bl. 2: 1.
efter Prest och borgare, Ä. bl. 2: 1.