förpantas jord eller hus til flera än en, J. bl. 9: 5.
pantsatt gods må ej förwärras, J. bl. 9: 8.
huru lös pant må upbiudas, wärderas, inlösas, eller säljas, H. bl. 10: 2.
kommer skada å pant, H. bl. 10: 4.
sätter man ut falsk pant, H. bl. 10: 5.
försättes pant, eller förskingras, H. bl. 10: 7.
pantar man sielf något til sig, U. bl. 1: 4.
fast pant kan lagfaras, eller införsel ther i begiäras, U. bl. 5: 5. 6.
pantsatt jord huru arfwinge then må inlösa, J. bl. 9.
Park Konungs: om åwärkan ther i, B. bl. 10: 5.
om ther bärande trä hugges, B. bl. 13: 2.
Parter: kunna skiuta thet twistiga under goda män, U. bl. 4: 15.
sämjas the om särskilt Ting, R. bl. 4: 2.
om the fara från Rätten utan lof, R. bl. 19: 1.
then äger witsord, som bästa witnen hafwer, R. bl. 17: 20.
parterne måge genom Domaren föreställa witnet spörsmål, R. bl. 17: 21.
om then som under parternas twist kommer in, och wil i saken tala, R. bl. 18.
Pasqvill, se smädeskrift.
Penningar, medel: om almänne medel förskingras, M. bl. 45: 2.
säger gäldenär sig ej äga penningar, U. bl. 5: 1.
har then ej penningar, som böta skal, S. bl. 5: 1.
utan penningar gäller ej bördeklander, J. bl. 5: 8.
sättas i stället för bortsåld arfwejord, Ä. bl. 17: 2.
bedrager man sig penningar til med falskt namn eller skrifter, M. bl. 8: 1.
Pension, se förläning.
Pina, plåga: ej må någor til bekännelse pinas och plågas, R. bl. 17: 37.
om thet sker, M. bl. 20: 8.
Plank: om thet rifwes eller förderfwas, M. bl. 20: 12.
Præference, se förträde.
Præliminair mål, se invändningar.
Præscription, se gäld.
Prest, och prestebol: wiger Prest them, som ächtenskap ej bygga måge, G. bl. 2: 12.