Den här sidan har korrekturlästs
148
mindre spis framför bakugnen; Jmt. Grofva e. Askgrofva = eldstad) = förvaringsrum för kol, hvarom vidare se s. 101.
- Gräsbrö’, se s. 112.
- Gröm = dugtig.
- Grön = ljung; deraf Grönbrö’ = ljungbröd, hvarom se s. 113, samt Grönås = ljunghed.
- Grötjonge, se Jonge.
- Grötkäpp, se s. 102.
- Gussin (Hels. Gusinn’er, Vg. Gusönne) = Gud signe! God dag!
- Gå på vahla = gå på bygden.
- Gåta (Isl. Gàtt öppningen bakom dörren, mellan dörren och väggen) = ett väggskåp, hvarom vidare se s. 50.
- Gäĕll, gällŏm (Sk. skulle, höskulle; Jmt. Gälle, Fjesgäll = Fähusskulle; Ång. rum i fähuset) se s. 39, 51.
- Gätte (Isl. Gæta, Hels. Geta, Dl. o. Jmt. Gäta) = gå vall; deraf gätarungar = små vallhjon, gätterjänta = vallflicka.
- “Gömma gulle’ unner getspähl'n” = vara slösaktig, (Getspähl= getsvans.)
- Hackebrö’, se s. 112.
- Hahlaan (Isl. Herdar, Ög. Hähla, Sm. o. Gtl. Härdar) = skuldrorna.
- Hajs = hals.
- Hal = brant, sluttande (i Jösse H.).
- Halmbrö’, se s. 112.
- Hatt, se s. 42.
- Herrberge (Isl. Herbergi), se s. 51.
- Hi, hia = hed, heden.
- Hjersel (i Filipst. Bergslag Hjersen) — hjerna.
- Hjuling = stryk (kringklappning?).
- Hocken = hvilken?
- Hogster = vindfälle.
- Holkar = strumpskaft, se s. 40.