Författare:Bjørnstjerne Bjørnson
Bjørnstjerne Bjørnson, författare, född 1832, avled 1910.
Verk (urval)
redigera- Arne, 1857
- Arne, 1860, översättare Carl Rubert Nyblom
- Arne, 1908, översättare Louise Arosenius
- Mellem slagene, 1857
- Mellan drabbningarna: Skådespel i en akt, 1867, översättare Anders Albert Anderson Edenberg
- Synnøve Solbakken, 1857
- Synnöve Solbakken, 1887, översättare Herman Hörner
- Synnöve Solbacken, 1909, översättare Karin Jensen
- En glad gutt, 1860
- En glad gosse. Skildringar ut folklivet, 1862, okänd översättare
- En glad själ, 1874, översättare Herman Hörner
- Öyvind, en glad gut, 1887, okänd översättare
- Blakken, 1860
- Blacken, 1909, översättare Karin Jensen
- Faderen, 1860
- Fadern, 1909, översättare Karin Jensen
- Maria Stuart i Skottland, 1864
- Maria Stuart i Skottland, 1865, översättare Elias Walfrid Dufva
- De nygifte, 1865
- De nygifta: komedi i två akter, 1866, översättare Frans Hedberg
- Fortællinger, 1872 (innehåller Arne, Synnøve Solbakken, Jærnbanen og kirkegaarden), Blakken, Thrond, Faderen, Ørneredet, Trofasthed, En livsgaade, En ny feriefart, Bjørnejægeren, Et farligt frieri, En glad gut, Fiskerjenten, Brudeslaatten)
- Berättelser, 1874, översättare Herman Hörner
- Berättelser, 1888
- Berättelser, 1904
- Vis-Knut, 1876
- Vis-Knut: lefnadsteckning, 1878, översättare Victor Emanuel Öman
- Magnhild, 1877
- Magnhild: berättelse, 1878, översättare Mathilda Langlet
- Leonarda, 1879
- Leonarda: skådespel i fyra handlingar, 1879, översättare H. Hld
- Kaptejn Mansana, 1879
- Kapten Mansana: En berättelse från Italien, 1879, okänd översättare
- Støv, 1882
- Dam, 1889, översättare Cecilia Holmberg
- Det flager i Byen og paa Havnen, 1884
- Det flaggar i staden och hamnen: roman, 1904, översättare Erik Thyselius
- Fiskerjenten, 1868
- Fiskarflickan, 1926
- Geografi og kærlighed, 1885
- Geografi och kärlek: komedi, 1955
- Paa Guds veie, 1889
- På Guds vägar, 1912
- På Gudsvägar, 1934
- Mary, 1906
- Mary, 1912