Sida:Biblia Fjellstedt II (1890) 754.jpg

Den här sidan har korrekturlästs
750 Förmaning att bygga templet. Propheten Haggai. Cap. 1, 2.

tacknämligt, och jag skall bewisa min ära,* säger HERren. *Hagg. 2: 810.

9. Ty I wänten wäl efter mycket; och si, det warder litet; och om I än förer det hem, så blåser jag dock det bort. Hwi så? säger HERren Zebaoth. Derföre att mitt hus så öde står; och hwar och en hastar med sitt hus;

10. Derföre hafwer himmelen förhållit daggen öfwer eder, och jorden sin frukt.* *3 Mos. 26: 19, 20. 5 Mos. 28: 23.

Herren wille bewisa sin ära (v. 8) genom att gifwa framgång åt tempelbyggnaden och åt folkets arbete och genom att göra fiendernas anslag om intet.

11. Och jag hafwer kallat torka* både öfwer land och berg; öfwer korn, win, olja, och öfwer allt det utaf jorden kommer; och öfwer folk och fä, och öfwer allt händers arbete. *1 Kon. 17: 1. 2 Kon. 8: 1. Hagg. 2: 18.

Då det i Eliæ tid icke regnade på tre år och sex månader, så war detta ett straff öfwer folket för dess stora synders skull, och då Herren hemsöker med misswäxt, hungersnöd, farsoter eller andra lidanden, så är det wanligtwis en följd af otro och ogudaktighet hos dem, som hemsökas. Straffet skall lära dem att gifwa akt på Herrans ord. Es. 28: 19.

12. Då hörde Serubbabel, Sealthiels son, och Jehosua, Jehozadaks son, den öfwerste presten, och alla öfwerblifna af folket, sådan HERrans deras Guds röst, och prophetens Haggai ord; såsom HERren deras Gud honom sändt hade; och folket fruktade sig för HERran.

Så hade fångenskapen werkat på detta folk. Förut hade de icke welat lyssna till Herrans ord genom propheterna, som så rikligen förkunnades af Jeremia och andra: men nu fruktade det sig för Herran, då Haggai förkunnade Herrans ord.

13. Då sade Haggai, HERrans engel, som HERrans budskap hade till folket: Jag är med eder,* säger HERren. *Hagg. 2: 5.

Propheten kallas engel, som här betyder sändebud, ty han hade ett Herrans budskap, hwarje ordets tjenare måste wara sänd af Herran och utrustad med Hans Ande, eljest är han en falsk prophet. Herrans löfte att wara med sitt återställda, beträngda folk innebär en oöfwerwinnerlig kraft. Gifwen den swagaste, som har Herren med sig, är oöfwerwinnerlig.

14. Och HERren uppwäckte Serubbabels anda, Sealthiels sons, Juda förstes; och Jehosua anda, Jehozadaks sons, den öfwerste prestens; och allt igenlefda folkets anda; så att de kommo och arbetade uppå HERrans Zebaoths, deras Guds hus.

Både wilja och förmåga till allt godt werk kommer af Herran allena. Dessa gåfwor tillbjudas åt menniskan, men om hon undandrager sig och icke tager emot dem, så är det lika stor synd, som om hon hade kraft till det goda, men icke wille anwända den. Guds Anda uppwäcker gåfwan. Paulus säger: Uppwäck den gåfwa, som i dig är, 2 Tim. 1: 6; alltså skall menniskan emottaga Guds Anda till gåfwans uppwäckande. Waker och beder!

2. Capitel.

Andra templets härlighet.

På fjerde och tjugonde dagen, i sjette månaden, uti andra året konung Darios.

Denna vers hörer till det föregående. Alltså börjades tempelbyggandet ånyo, 23 dagar efter det Haggai förkunnat Herrans budskap, cap. 1: 1.

2. På första och tjugonde dagen, i sjunde månaden, skedde HERrans ord genom den propheten Haggai, och sade:

3. Tala till Serubbabel, Sealthiels son, Juda förste; och till Jehosua, Jehozadaks son, den öfwerste presten, och till det igenlefda folket, och säg:

4. Hwilken är ibland eder igenlefd, som detta hus i dess förra härlighet sett hafwer?* Och huru synes eder nu derom? Är det icke så, att det tyckes eder intet wara? *Esra 3: 12.

En månad efter det man börjat åter arbeta på tempelbyggnaden följde denna prophetia (v. 2). Efter som Judarna hade warit i fångenskapen i 70 år, så kunde bland de återkomna icke finnas många, som hade sett det Salomoniska templet, och dessa greto nu både af glädje och af smärta; af glädje, att templet byggdes, men af smärta, emedan det war så ringa emot det förra. Se Esra 3: 12.

5. Och nu, Serubbabel, haf ett godt mod, säger HERren; haf ett godt mod, du Jehosua, Jehozadaks son, öfwerste prest; hafwer ett godt mod, allt folk i landet, säger HERren, och arbeter; ty jag är med eder,* säger HERren Zebaoth. *Hagg. 1: 13.

6. Efter det ordet, då jag ett förbund* med eder gjorde, när I utur Egypten drogen, skall min ande blifwa när eder; frukten eder intet. *2 Mos. 19: 5.

7. Ty så säger HERren Zebaoth: Det är ännu en liten tid, att jag skall röra himmel och jord, hafwet och det torra;* *Ebr. 12: 26.