Fredmans epistel n:o 64
← Fredmans epistel n:o 63 |
|
Fredmans epistel n:o 65 → |
Melodi: Fäll dina ögon och skäms nu din tåssa (filinfo) |
N:o 64.
FREDMANS EPISTEL
Rörande sista Balen hos Frömans i Horns-Kroken.
Fäll dina ögon och skäms nu din tåssa; | ||
Komma på Baler och intet ha skor! | Fin. | |
Dansa vid valdthorn som tungfotad klåssa! | ||
V:cllo. - - - Movitz, knäpp nu din ljufva tenor; | ||
V:cllo. | - - - Din konst är stor. | D. C. |
Corno. | - - - Valdthornen hörs; | |
Corno. | - - - Stråkarna förs; | |
Movitz på stolen - - - | V:cllo. | |
Stämmer Fiolen, - - - | V:cllo. | |
Slår eld på pipan, gömmer pung och stål, | ||
Röker och pustar, - - - | V:cllo. | |
Dundrar och rustar, - - - | V:cllo. | |
Hvälfver ölkannan, dricker lagets skål. | ||
* * * | ||
Lotta, jag tilstår, med guldur din Satan! | ||
Roben en stöld från en sparrlakans säng. | Fin. | |
Brudar från Skottgränd, Brudgummar från gatan, | ||
V:cllo. - - - Movitz, stäm up din skorrande sträng, | ||
V:cllo. | - - - Och nacken släng. | D. C. |
Corno. | - - - Där dansar en, | |
Corno. | - - - En Sjö-Capten. | |
Talar han Svenska? - - - | V:cllo. | |
Nej blott Holländska. - - - | V:cllo. | |
Se på hans isterhaka och peruk; | ||
Märk på hans miner; - - - | V:cllo. | |
Se hur han skiner, - - - | V:cllo. | |
Rödbrun i synen med en kullrig buk. | ||
* * * | ||
Hvem är den Flickan med Styrman där ligger? | ||
Hon som så flåsar och bröt sin corsett. | Fin. | |
Lördan hon dansar, om Söndan hon tigger, | ||
V:cllo. | - - - Tisdan står hon för Kämnärs-rätt, | |
V:cllo. | - - - Så snörd och nätt. | D. C. |
Corno. | - - - Valdthornet stöt, | |
Corno. | - - - Movitz dit nöt! | |
Glo ej på vakten, - - - | V:cllo. | |
Håll bara takten. - - - | V:cllo. | |
Styrman med knifven dansar mot Capten. | ||
Tig på minuten, - - - | V:cllo. | |
Håll bara truten. - - - | V:cllo. | |
Fan far i dej, du mister arm och ben! | ||
* * * | ||
Knifvarna blixtra och Nympherna dåna, | ||
Käppar och klingor de splittras i skyn. | Fin. | |
Bleknade näsor med blodsår och blåna, | ||
Svällande kindben och koppärrig hy. | ||
Oboe. | - - - Movitz i fönstret skådar på ny, | |
Oboe. | - - - Med hufvudbry. | D. C. |
Corno. | - - - Hornen ge ljud, | |
Corno. | - - - För Vinets gud. | |
I Fröjas Tempel, - - - | V:cllo. | |
Ger han exempel - - - | V:cllo. | |
At han är rusig, tapper, kär och qvick. | ||
Kärleken brinner; - - - | V:cllo. | |
Vinet det rinner; - - - | V:cllo. | |
Paltarna skyldra, Bacchus ropar drick. |