Kommentar till verket
|
Andra upplagan från 1944. Einar Ekstrand står som översättare. Enligt Svenskt Översättarlexikon är det dock inte han som översatt romanen: "Ekstrands version av Den gäckande nejlikan var en knappt ens omredigerad, endast lätt nerkortad version av Elisabeth Lilliebjörns översättning från 1910."
|